在法语中,“愚人节”的说法是 Poisson d'Avril,翻译成英语就是 April Fish(上钩的鱼)。
In France, people call the April Fools "April Fish".
在法国,被愚弄的人被称为“上钩的鱼”。
为什么会被称之为 April Fish 呢?有一种说法是,四月的鱼一般都是幼鱼,没有经验容易上钩。
还有一种说法是,按照传统,在愚人节这天,孩子们会在朋友的背上贴一条鱼,以此来戏弄别人。当那个受骗上当的小朋友发现以后,开玩笑的人就大叫 April Fish!
fool
Fool 既可以当动词,也可以当名词。
fool [fuːl]
n. 傻瓜,愚人,笨蛋;(旧时宫廷的)小丑,弄臣;受骗者